Nederlands

 

 

 

 

 

 

 

Amparo

 

Soy española de origen, de un pueblo de Valencia ( España).  Soy de una familia de, sobre todo, maestros y agricultores. Mi nombre oficial es Maria Desamparados, que como todo el mundo sabe en Valencia, es lo mismo que Amparo y significa protección y asilo. Mis apellidos son García Celma.

 

Estudié Ciencias en la Universidad de Valencia y la Universidad de Barcelona donde me licencié como geóloga. Además, en la Universidad Politécnica de Cataluña conseguí un diploma adicional de Master en Hidrogeología. Una vez en Holanda me doctoré en Ciencias por la Universidad de Utrecht. También estudié Sistemas de Información Geográfica (SIG) en la Universidad Libre de Ámsterdam (Vrije Universiteit). También he terminado mis estudios de Bachelor  en Interpretación por el Instituto para Intérpretes y Traductores  (ITV) de la Escuela de Estudios Superiores de Utrecht, que incluye el examen de estado SNEVT.

 

He sido investigadora en las Universidades de Barcelona (Petrologia), Utrecht  (Geología Estructural y experimentación en el Laboratorio de Altas Presiones y Temperaturas HPT) y   en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM. Mexico  D.F. Facultad de Biología, biogeografía), y también en la Fundación “Centro de Estudios Energéticos Neerlandés (ECN, Petten; Residuos Radioactivos y Energía Solar).

Durante un tiempo trabajé como consultora para asuntos de emancipación para la firma De Jong & van Doorne Huiskes &Partners, y he sido también directora, durante un año, de la Oficina de Coordinación de la Red Mundial de Mujeres para los Derechos Reproductivos (WGNRR).

 

Mi experiencia como docente la adquirí en más de tres años como profesora de Instituto en España (Física, Química, Matemáticas y Ciencias Naturales) y después en la Universidad de Barcelona (Petrología) y en la Universidad  Nacional Autónoma de México ( UNAM, México DF, Ciencias de la Tierra). Cuando llegué a Holanda, en 1979, como doctoranda, empecé a dar clases de lengua y cultura españolas para llegar a fin de mes. Después, cuando otros caminos se cerraron, escogí aprovechar mi experiencia docente y mis conocimientos de español profesionalmente. Primero di un año clases en la academia de idiomas  ‘Instituut de Wester’ en Alkmaar y en Hoorn,  y ahora trabajo como traductora, interprete y profesora de español ‘independiente’.

 

Me interesan mucho las artes plásticas y el canto. Organizo muchos ‘saraos’ en casa con música y tapas.

La lectura forma una parte importante de mi vida, sobre todo la literatura.